Как и в уже вышедших справочниках этой серии, целью этого словаря остается компактная информация о трудных случаях понимания и употребления языковых единиц. Объектом лексикографического описания становятся крылатые слова и выражения.
Информационное и учебно-справочное издание, включающее более 1500 статей, посвящённых различным аспектам мирового литературного процесса (выдающимся писателям и исследователям литературы, литературным школам и направлениям, основным понятиям современного литературоведения), и статьи по языкознанию.
Автор книги – профессиональный переводчик, которого тема "познания и перевода" интересовала всю жизнь. Ведь, что такое познание? Это способ языкового выражения опыта, точнее – перевод мнений в словесную форму. Связь познания и перевода затрагивает различные области культуры – философию, филологию, лингвистику, психологию, историю идей и многое другое.
Эта книга является своеобразным путеводителем по языкам Европы; она содержит обзор и сравнительный анализ европейских языков, рассказывает об их истории, устройстве, взаимовлиянии. Приведены правила чтения. В конце книги имеются сведения об искусственных языках и о личных именах, распространенных у разных народов, а также словарь лингвистических терминов. Для тех, кто хочет ознакомиться в общих чертах с языковым богатством Европы, интересуется происхождением слов и природой заимствований, присматривается, какой иностранный язык было бы интересно и полезно изучить, хотел бы глубже понять свой родной язык, сравнивая его с иностранными.
Учебное пособие составляет комплекс с теоретическим курсом «Стилистика современного русского языка» того же автора. В пособии представлены все разделы соответствующего курса: Лексическая стилистика; Фоника; Стилистика словообразования; Стилистика частей речи; Синтаксическая стилистика.
В этой книге автор ничего не придумал, но действительность может быть более фантастичной, чем любая выдумка. Свою задачу автор видел в донесении до широкого круга филологов, лингвистов и просто читателей малоизвестной, а то и совсем неизвестной новейшей научной информации в области языка, алфавита, которая в ряде случаев является сенсационной.
Книга представляет собой опыт описания русского языка на основе общелингвистических и фонетических идей школы академика Л.В.Щербы. Книга задумана как учебное пособие для студентов-филологов, изучающих теоретический курс русского языка.
В работе предлагается единая процедура фонематического описания звукового материала языков и построения фонемных моделей. Указанные приёмы могут быть использованы при изучении диалектологии, стилистики, истории языка, а также в прикладном и структурном языкознании.
Сборник представляет собой коллективную монографию, посвящённую статистическому и теоретико-информационному описанию русского, английского, немецкого, французского и некоторых других европейских языков на буквенном, лексическом и фразеологическом уровнях.
В первой части книги рассматриваются характерные свойства различных знаковых (семиотических) систем и закономерности построения их иерархии. Во второй части обычные лингвистические проблемы (свойства лексики, грамматики, метаязык, разные типы языков) рассматриваются как характеристики семиотической системы.
Учебник является практическим курсом немецкого языка как второго иностранного для студентов первого года обучения институтов и факультетов иностранных языков. Вводно-фонетический курс ставит целью сформировать у студентов стойкие произносительные и интонационные навыки и сообщить минимум лексических и грамматических сведений.
Данная монография посвящена ранее не описанному в языкознании полностью пласту языка - партикулам. В первом параграфе книги подчеркивается принципиальное отличие партикул от того, что принято называть частицами.
В работе дана общая теория контрастивного (сопоставительного) исследования на примере грамматики. Привлечен обширный и разнообразный материал из многих языков - русского, английского, французского, немецкого, испанского, венгерского, турецкого и др.
Учебное пособие по лингвострановедению Китая состоит из восьми актуальных тем: «Географическое положение Китая», «Биологические ресурсы Китая», «Административно- территориальное деление Китая», «Нации и языки Китая», «Государственное устройство Китая», «Флаг, герб и гимн КНР» «Столица Китая — Пекин» и «Китайские иероглифы».
Книга представляет собой популярное изложение основ сравнительной грамматики индоевропейских языков.
Словарь представляет состояние русского литературного языка на современном этапе. В него включены отдельные научные и научно-технические термины, просторечные и диалектные слова, историзмы и т.п. В настоящем издании, при сохранении общей структуры предыдущих изданий "Орфографического словаря", обновлен словник с учетом изменений, произошедших за последнее десятилетие, более рационально подана грамматическая информация, внесены уточнения и исправления в написание отдельных слов и форм, а также в ударение слов.
Учебное пособие включает отрывки из наиболее значимых памятников старославянского языка. Каждый отрывок выбран таким образом, чтобы в нем отражались грамматические черты, присущие этому языку, а также особенности стиля изложения. К текстам даны примечания и задания.
Исследование автора посвящено важной проблеме современного языкознания - выявлению общих черт, свойственных подавляющему большинству языков мира. На основе анализа текстов выявляются классы и подклассы звуков (букв) и закономерности следования звуков в речи (слоге).
Книга в популярной форме рассказывает об истории возникновения и различных источниках образования около 1000 русских фамилий. Вопросом "Что означает ваша фамилия?" занимается специальная наука - антропонимика. Изучая фамилии, она помогает открыть факты, ценные не только для языкознания, но и для истории, географии, этнографии.
Предлагаемая вниманию читателя последняя книга отечественного лингвиста Бориса Владимировича Якушина (1930 - 1982) содержит идеи, разрабатывавшиеся автором на протяжении ряда лет.