Марлена Зимна. Высоцкий - 2 или 3 вещи, которые я о нем знаю
"Зачем мне быть душою общества,
Когда души в нем вовсе нет!"
Когда души в нем вовсе нет!"
/В. Высоцкий/
Издание представляет собой первый перевод на русский язык выпущенной в 1998 году и сразу ставшей бестселлером в Польше книги Марлены Зимны "Высоцкий — две или три вещи, которые я о нем знаю".
Повествование отличается искренностью, правдивостью и независимостью суждений в изложении многих еще неизвестных читателю фактов из жизни Высоцкого.
Марлена Зимна — известный в Польше высоцковед, литератор, переводчик и журналист. В 11 лет она познакомилась с песнями В. Высоцкого, которые поразили ее и определили дальнейшую судьбу: она закончила филфак МГУ, блестяще защитила кандидатскую диссертацию. А в 1994 году в городе Кошалин, в котором она проживает, организовала получивший официальное признание в Польше музей B. C. Высоцкого. О высоком уровне музея свидетельствуют не только собранные в нем уникальные экспонаты, но и сотрудничество с высоцковедами многих стран мира: Англии, Австрии, Болгарии, Германии, Италии, Израиля, Канады, Норвегии, России, Румынии, США, Японии.
Большой интерес представляют также вышедшие в Польше книги о жизни поэта и актера "Высоцкий между жизнью и смертью" и "Кто убил Высоцкого?".
Издательство: Феникс
Серия: Портреты без ретуши
Год: 2007
ISBN: 978-5-222-10680-8
Страниц: 127
Формат: pdf, rtf, fb2
Скачать книгу (8,09 МБ):
tankus 05/02/13 Просмотров: 2237
0